Cart
|
My Account
|
Help
|
Visit our UK site
Advanced Search
Categories
All Categories
Poetry
Poetry in English
Poetry in Translation
Poetry Anthologies
All Categories
African American Studies
African Studies
Anthropology
Arden Shakespeare
Art, Architecture, & Photography
Asian & Asian American Studies
Business & Economics
Classics
Drama & Theater
Education
Environmental Studies & Nature
Film
First-Year Reading
Gender Studies
Geography
Golden Guides from St. Martin's Press
Graphic Literature and History
History
Holocaust Studies
Jewish Studies
Latin American & Caribbean Studies
Law & Legal Studies
Literature
Mathematics & Statistics
Media Issues, Communication & Journalism
Medicine
Middle Eastern Studies
Music
Native American Studies
Philosophy
Poetry
Political Science
Psychology
Reference
Religion
Russian & Eastern European Studies
Science
Sociology
Sports
Urban Studies
Writing
Young Adult Literature
Guides
All
All Guides
Reading Group Guide
Teachers Guide
Sign up to receive information about new releases, author appearances, special offers, all related to your favorite books and authors.
Sign Up Now!
All Categories
>
Poetry
>
Poetry in Translation
Poetry in Translation
Sort by
Title
Author
Featured
Displaying 49-67 of 67
1
|
2
| 3
Trade Paperback
:
$21.00
Buy
The Poetry of Pablo Neruda
Pablo Neruda; Edited and with an Introduction by Ilan Stavans
Farrar, Straus and Giroux Paperbacks
Awarded Chile's Presidential Medal
A
San Francisco Chronicle
Best Book
"The greatest poet of the twentieth century—in any language."—
Gabriel Garcia Marquez
Trade Paperback
:
$17.00
Buy
I Explain a Few Things
Selected Poems
Pablo Neruda; Edited by Ilan Stavans
Farrar, Straus and Giroux Paperbacks
"Perhaps the most popular modern poet in the world, the Chilean-born Neruda won the Nobel Prize for an enormous body of verse that includes introspective lyrics of love and lust; sinuously enthusiastic elemental odes to artichokes, watermelon, salt, Walt Whitman and the human eye; declamations in favor of the labor movement, the Communist Party and the working people of any nation; and involuted late poems of self-doubt. Perhaps no serious writer of verse since Whitman has combined so much scholarly attention with so much enthusiasm in a broad international public . . . Memoirist, critic and translator Stavans has culled this useful portable volume, with its facing-page English and Spanish."—
Publishers Weekly
Bilingual Edition Trade Paperback
:
$16.00
Buy
The Rest of the Voyage
Poems
Bernard Noël; Translated from the French by Eléna Rivera; Selected and with an introduction by Susan Stewart
Graywolf Press Paper
Winner of the Robert Fagles Prize for contemporary poetry in translation Eléna Rivera’s translation of Bernard Noël’s The Rest of the Voyage is at once...
Trade Paperback
:
$12.00
Buy
Duino Elegies
A Bilingual Edition
Rainer Maria Rilke; Translated from the German by Edward Snow
North Point Press
Who, if I cried out, would hear me among the angelic orders? and even if one of them pressed me suddenly to his heart: I'd be consumed in that overwhelming...
Trade Paperback
:
$16.00
Buy
New Poems
A Revised Bilingual Edition
Rainer Maria Rilke; Selected and Translated by Edward Snow
North Point Press
"Rilke's first great work . . . [Snow's translation] is clear, accurate, and fluent."—
Stephen Mitchell
Bonus
Audio
Trade Paperback
:
$16.00
Buy
The Book of Images
Poems / Revised Bilingual Edition
Rainer Maria Rilke; Translated by Edward Snow
North Point Press
Now substantially revised by Edward Snow, whom Denise Levertov once called "far and away Rilke's best translator," this bilingual edition of The Book of Images...
Trade Paperback
:
$17.00
Buy
Uncollected Poems
Bilingual Edition
Rainer Maria Rilke; Translated by Edward Snow
North Point Press
Between the New Poems of 1907 and 1908 and his death in 1926, Rainer Maria Rilke published only two major volumes of poetry--the Duino Elegies and the Sonnets...
PEN Literary Award - Winner - Poetry in Translation
Bonus
Awards
Trade Paperback
:
$14.00
Buy
Letters on Cézanne
Rainer Maria Rilke; Edited by Clara Rilke; Translated by Joel Agee
North Point Press
Rilke's prayerful responses to the french master's beseeching art For a long time nothing, and then suddenly one has the right eyes. Virtually every day...
Excerpt:
Read
Trade Paperback
:
$17.00
Buy
The Complete French Poems
Rainer Maria Rilke; Translated by A. Poulin, Jr.
Graywolf Press Paper
Originallly published as four clothbound editions (The Roses and The Windows, The Astonishment of Origins, Orchards, and The Migration of Powers), this large...
Bilingual Edition Trade Paperback
:
$14.00
Buy
Sonnets to Orpheus
Rainer Maria Rilke; Translated by Edward Snow
North Point Press
"Snow has gradually been building a reputation as Rilke's nest contemporary translator in English . . . [His] work stands the highest test that can be put to any translation: it would be a worthy poetic achievement even without the original to prop it up."—
Brian Philips,
The New Republic
Trade Paperback
:
$16.99
Buy
Holocaust Poetry
Compiled and Introduced by Hilda Schiff
St. Martin's Griffin
"Can there be poetry about the Holocaust? Isn't this kind of writing an attempt to escape—or to exploit—the suffering of millions? Poet and anthologist Schiff confronts these questions in her eloquent introduction. One answer she finds is that to remain silent is also to lie. Fifty years after the liberation of Auschwitz, great literature about the Holocaust has grown to a flood . . . The pieces here are of astonishing power. In English and in translation from many languages, [nearly 60] poets—including Wiesel, Fink, Brecht, Yevtushenko, Auden, and Sachs—give voice to what seems unspeakable. Schiff points out that compelling historical accounts document the facts and numbers, but a poem, like a story, makes us imagine how it felt for one person. These poems are stark and deceptively simple. No one can read them all at once. Each poem leaves you with an indelible memory. In words of one syllable, the Polish poet Rozewicz writes about having to reinvent language after Auschwitz ('this is a man / this is a tree this is bread' ). There's no healing in this tragedy: the last poem, by Primo Levi, is like a shout of rage to us to remember."—
Hazel Rochman,
Booklist
Trade Paperback
:
$18.00
Buy
The Horse Has Six Legs
An Anthology of Serbian Poetry
Edited, Translated, and with an Introduction by Charles Simic
Graywolf Press Paper
THE UPDATED AND EXPANDED EDITION OF THIS VITAL ANTHOLOGY, WITH A NEW INTRODUCTION BY EDITOR AND TRANSLATOR CHARLES SIMIC When The Horse Has Six Legs was...
Trade Paperback
:
$15.00
Buy
The Half-Finished Heaven
The Best Poems of Tomas Tranströmer
Tomas Tranströmer; Chosen and Translated by Robert Bly
Graywolf Press Paper
From the Winner of the 2011 Nobel Prize in Literature The contemporary Swedish poet Tomas Tranströmer is a recipient of the Nobel Prize in Literature and...
Trade Paperback
:
$15.00
Buy
The Bacchae of Euripides
A New Version
C. K. Williams; Introduction by Martha Nussbaum
Farrar, Straus and Giroux Paperbacks
From the renowned contemporary American poet C. K. Williams comes this fluent and accessible version of the great tragedy by Euripides. This book includes...
Trade Paperback
:
$16.00
Buy
The Poetry of Petrarch
Petrarch; Translated by David Young
Farrar, Straus and Giroux Paperbacks
"David Young's version of Petrarch will refresh our images of the West's crucial lyric poet. We are given a Petrarch in our own vernacular, with echoes of Wyatt, Shakespeare, and many who come after."—
Harold Bloom
Trade Paperback
:
$16.00
Buy
Without an Alphabet, Without a Face
Selected Poems
Saadi Youssef; Translated from the Arabic by Khaled Mattawa
Graywolf Press Paper
This Iraq will reach the ends of the graveyard. It will bury its sons in open country generation after generation, and it will forgive its despot... It...
Trade Paperback
:
$10.00
Buy
Canvas
Poems
Adam Zagajewski; Translated by Renata Gorczynski, Benjamin Ivry, and C. K. Williams
Farrar, Straus and Giroux Paperbacks
Canvas, Zagajewski's second book to appear in English, features all of this poet's distinctive traits. In these sixty-one poems, syntax explodes, masses of...
Trade Paperback
:
$17.00
Buy
Without End
New and Selected Poems
Adam Zagajewski; Translated by Clare Cavanagh and Renata Gorczynski, Benjamin Ivry, and C. K. Williams
Farrar, Straus and Giroux Paperbacks
"Zagajewski's poems pull us from whatever routine threatens to dull our senses, from whatever might lull us into mere existence. This is an astonishing book."—
Philip Boehm,
The New York Times Book Review
Excerpt:
Read
National Books Critics Circle Awards - Nominee - Poetry
Bonus
Awards
Audio
Trade Paperback
:
$14.00
Buy
Eternal Enemies
Poems
Adam Zagajewski; Translated from the Polish by Clare Cavanagh
Farrar, Straus and Giroux Paperbacks
"Not so long ago we had two incredible voices—Neruda and Milosz. Now we have Adam Zagajewski, who also speaks passionately from both the historical and the personal perspective, in poems reduced to a clean, lyrical clarity. In one poet's opinion (mine), he is now our greatest and truest representative, the most pertinent, impressive, meaningful poet of our time."—
Mary Oliver
Bonus
Audio
Displaying 49-67 of 67
1
|
2
| 3
About Macmillan
Bookseller Services
Academic Services
Library Services
Contact Us
Privacy Notice
Site Map
Terms of Use
Careers
© 2008 Macmillan