Cart
|
My Account
|
Help
|
Visit our UK site
Advanced Search
See larger image
See Hi-Res Jpeg image
The Burial at Thebes
A Version of Sophocles' Antigone
Seamus Heaney
Farrar, Straus and Giroux Paperbacks, November 2005
ISBN: 978-0-374-53007-5, ISBN10: 0-374-53007-6,
5 1/2 x 8 1/4 inches, 88 pages,
Trade Paperback, $13.00
Praise
Biography
Consumer Purchases
Share:
Shelve:
sign up to get updates about this author
add this book's widget
to your site or blog
Categories and Subcategories
See All Categories
Classics
Classics - All Titles
Drama & Theater
British & World
Poetry
Poetry in Translation
Books You Might Like
The Ramayana
A Modern Retelling of the Great Indian Epic
Ramesh Menon
North Point Press
Trade Paperback
:
18.00
Buy
The Ramayana
A Modern Retelling of the Great Indian Epic
Ramesh Menon
North Point Press
The great Indian epic rendered in modern prose India's most beloved and enduring legend, the Ramayana is widely acknowledged to be one of the world's great...
Selected Poems
Michael Hofmann
Farrar, Straus and Giroux
Hardcover
:
25.00
Buy
Selected Poems
Michael Hofmann
Farrar, Straus and Giroux
With five critically acclaimed collections—Nights in the Iron Hotel (1983), Acrimony (1986), K.S. in Lakeland: New and Selected Poems (1990), Corona, Corona...
The Vigil
Poems
C. K. Williams
Farrar, Straus and Giroux Paperbacks
Trade Paperback
:
12.00
Buy
The Vigil
Poems
C. K. Williams
Farrar, Straus and Giroux Paperbacks
Nominated for the National Book Critics Circle Award The Vigil, which first appeared in 1997, finds contemporary American master-poet C. K. Williams taking...
National Books Critics Circle Awards - Nominee - Poetry
Bonus
Awards
A Lover's Discourse
Fragments
Roland Barthes; Translated by Richard Howard
Hill and Wang
Trade Paperback
:
15.00
Buy
A Lover's Discourse
Fragments
Roland Barthes; Translated by Richard Howard
Hill and Wang
"Barthes's most popular and unusual performance as a writer is A Lover's Discourse, a writing out of the discourse of love. This language—primarily the...
Collected Poems
Revised Bilingual Edition
Federico García Lorca; Edited and with an introduction and notes by Christopher Maurer
Farrar, Straus and Giroux Paperbacks
Trade Paperback
:
25.00
Buy
Collected Poems
Revised Bilingual Edition
Federico García Lorca; Edited and with an introduction and notes by Christopher Maurer
Farrar, Straus and Giroux Paperbacks
A revised edition of this major writer's complete poetical work "And I who was walking with the earth at my waist, saw two snowy eagles and a naked...
Three Plays
Blood Wedding, Yerma, The House of Bernarda Alba
Federico García Lorca; The New Authorized English Translations by Michael Dewell and Carmen Zapata; Introduction by Christopher Maurer
Farrar, Straus and Giroux Paperbacks
Trade Paperback
:
18.00
Buy
Three Plays
Blood Wedding, Yerma, The House of Bernarda Alba
Federico García Lorca; The New Authorized English Translations by Michael Dewell and Carmen Zapata; Introduction by Christopher Maurer
Farrar, Straus and Giroux Paperbacks
In these three plays, García Lorca's acknowledged masterpieces, he searched for a contemporary mode of tragedy and reminded his audience that dramatic...
Dream on Monkey Mountain and Other Plays
Derek Walcott
Farrar, Straus and Giroux Paperbacks
Trade Paperback
:
18.00
Buy
Dream on Monkey Mountain and Other Plays
Derek Walcott
Farrar, Straus and Giroux Paperbacks
On a Caribbean island, the morning after a full moon, Felix Hobain tears through the market in a drunken rage. Taken away to sober up in jail, all that night...
Opened Ground
Selected Poems, 1966-1996
Seamus Heaney
Farrar, Straus and Giroux Paperbacks
Trade Paperback
:
18.00
Buy
Opened Ground
Selected Poems, 1966-1996
Seamus Heaney
Farrar, Straus and Giroux Paperbacks
As selected by the author, Opened Ground includes the essential work from Heaney's twelve previous books of poetry, as well as new sequences drawn from two of...
ALA Notable Books - Winner - Poetry
Bonus
Awards
From one of our leading poet-translators comes this bold new exploration of a classical masterwork:
Antigone
. Sophocles' great play, first staged in the fifth century B.C., stands as a timely exploration of the conflict between those who affirm the individual's human rights and those who must protect the state's security.
During the War of the Seven Against Thebes, Antigone, daughter of Oedipus, learns that her two brothers have killed each other, having been forced onto opposing sides of the battle. When Creon, the king of Thebes, grants burial of one but not the "treacherous" other, Antigone defies his order, believing it her duty to bury all of her close kin. Enraged, Creon condemns her to death, and his soldiers wall her up in a tomb. While Creon eventually agrees to Antigone's release, it is too late: She takes her own life, initiating a tragic repetition of events in her family's history.
In this new translation, commissioned by Ireland's renowned Abbey Theatre to commemorate its centenary, Seamus Heaney exposes the darkness and the humanity present in Sophocles' drama, and inks these embattled forces with his own modern and masterly touch.
Praise
"[A] very speakable version . . . [This work] has the cool fire of
The Cure at Troy
, Heaney's 1990 version of Sophocles' Philoctetes."—
American Theatre
"[Heaney has] composed a poem full of brilliant strokes . . . He varies his rhythms ingeniously."—
Garry Wills,
The New York Times Book Review
"In Heaney's version, the drama is a quick, taut, invigorating read that promises to play well on the stage . . . Heaney's vision of the ethical dilemma of ancient Thebes is lucidly rendered."—
Jamie James,
Los Angeles Times
"Heaney has fashioned a masterpiece . . . Its mastery lies [in its] searing speakability."—
William Mullen,
The New York Sun
"This book is another example of how lucky our language is to have Seamus Heaney working in it . . . He consistently adds as much to our knowledge of the original as he does to our view of our own age."—
Tom Payne,
The Daily Telegraph
"Heaney's reliance on the most basic, visceral elements of the original Greek in his translation emphasizes the utterly human element of the drama."—
Mary A. Brazelton,
The Harvard Crimson
"There are many translations of Sophocles'
Antigone
but few with the understated power and spare beauty of Irish Nobel laureate Heaney's version. He has given the play a new title,
The Burial at Thebes
, that recalls both Antigone's punishment—to be walled up in a cave—and the crime for which she is punished. He remains faithful to the letter and the spirit of the play, following the structure of Sophocles' fine storytelling beat-by-beat even as he finds words to make this classic story of conflict between an inflexible autocrat and an intransigent rebel legible to modern readers. Reading Heaney's achievement, it is hard not to think of the ongoing eye-for-an-eye-for-an-eye-for-an-eye debacle unfolding in Iraq. Written in a muscular but lively style, the translation, like Heaney's best poetry, finds music in the language of the streets and reveals the raw, primal power in the most carefully constructed rhetorical tropes. This is hardly surprising. In 1990 Heaney wrote
The Cure at Troy
, a translation of Sophocles'
Philoctetes
, for the Irish Field Day theater company, and met with great critical acclaim. His fine, new translation makes one wish he would don a translator's hat more often."—
Booklist
(starred review)
About Macmillan
Bookseller Services
Academic Services
Library Services
Contact Us
Privacy Notice
Site Map
Terms of Use
Careers
© 2008 Macmillan