OVERRIDE

Break of Day

Sidonie-Gabrielle Colette; Translated from the French by Enid McLeod; With a New Introduction by Judith Thurman

Farrar, Straus and Giroux

Colette began writing Break of Day in her early fifties, at Saint-Tropez on the Côte d'Azur, where she had bought a small house after the breakup of her second marriage. The novel's theme--the renunciation of love and the return to an independent existence supported and enriched by the beauty and peace of nature--grows out of Colette's own period of self-assessment in the middle of her life. A collection of subtle reflections about love and life, it is among her most thoughtful and stylistically bold works.
Colette began writing Break of Day in her early fifties, at Saint-Tropez on the Côte d'Azur, where she had bought a small house after the breakup of her second marriage. The novel's theme--the renunciation of love and the return to an independent existence supported and enriched by the beauty and peace of nature--grows out of Colette's own period of self-assessment in the middle of her life. A collection of subtle reflections about love and life, it is among her most thoughtful and stylistically bold works.

REVIEWS

Reviews from Goodreads

BACK

ABOUT THE AUTHOR

  • Sidonie-Gabrielle Colette; Translated from the French by Enid McLeod; With a New Introduction by Judith Thurman

  • Born in 1873 in France, Colette was the author of many acclaimed novels noted for their intimate style. She died in 1954.
BACK

BUY THE BOOK

Available Formats and Book Details

Break of Day

Sidonie-Gabrielle Colette; Translated from the French by Enid McLeod; With a New Introduction by Judith Thurman

  • Trade Paperback

BOOKS FOR COURSES AVAILABLE

BACK

FROM THE PUBLISHER

Farrar, Straus and Giroux

BACK