David Bellos is the director of the Program in Translation and Intercultural Communication at Princeton University, where he is also a professor of French and comparative literature. He has won many awards for his translations of Georges Perec, Ismail Kadare, and others, including the Man Booker International Translator’s Award. He also received the Prix Goncourt for George Perec: A Life in Words. He is the author of the book Is That a Fish in Your Ear? Translation and the Meaning of Everything.
A Few Oddities about Language
How do you give directions if your language has no &quot;left&quot; or &quot;right&quot;? Why would you need a word for the number 1.25? And how do you translate a joke? David Bellos looks at the peculiarities of language and the art of translation as a part of his book IS THAT A FISH IN YOUR EAR? TRANSLATION AND THE MEANING OF EVERYTHING.Share This