Skip to main content
Trade Books For Courses Tradebooks for Courses

A Wake for the Living

Poems

Graywolf Press

opens in a new window
opens in a new window A Wake for the Living Download image

ISBN10: 1555973906
ISBN13: 9781555973902

Paperback

144 Pages

$14.00

CA$16.00

Request Desk Copy
Request Exam Copy

TRADE BOOKS FOR COURSES NEWSLETTER

Sign up to receive information about new books, author events, and special offers.

Sign up now

Translated and introduced with the surrealist wit that is Charles Simic's signature, A Wake for the Living offers American readers, for the first time in English, the brash and breezy brilliance of Serbian poet Radmila Lazic. Through her compelling if strange leaps and dodges, Lazic's verse describes an identity, both personal and political, informed by catastrophe and victimization. Yet she can also restlessly and imaginatively swerve into irreverence, absurdity, comedy, or play. "Goodness is boring," she writes, "It seems it's hell I'm getting myself ready for."

These poems, presented in a bilingual edition with Serbian and English on facing pages, careen from Lazic's lament for beauty faded to a "Dorothy Parker Blues," from searching for names among obituaries to sexual desires free of guilt or obligation. A Wake for the Living displays a virtuosity that has established its author as one of Eastern Europe's best and most vivacious contemporary poets.

Reviews

Praise for A Wake for the Living

"How do we find words to say what we only feel and do not recognize until someone else has said it? As we see from Lazic's poetry, that may be one of the noblest roles of the poet."—Charles Simic, from his Introduction

"Simic is a poet-critic-translator without peer. I would follow him anywhere. This time it is straight into the arms of a Serbian poet and feminist named Radmila Lazic, whose sexual frankness is breathtaking. I would think that she'd scare most Serbian men out of their wits; I hope American men are tougher. At any rate, this American woman would deny under oath how much she sympathizes with Lazic's point of view. Of her phenomenal eloquence and honesty there is no question, carried over into English by Simic with skill and verve."—Carolyn Kizer